Os melhores … do mercado

Dia desses estava preparando um documento no trabalho. Tal documento deveria ser enviado para a equipe de gerência de projeto e TI da empresa e para a equipe da empresa está desenvolvendo um projeto muito importante em parceria conosco. A tal empresa é uma das maiores e mais reconhecidas da Alemanha na área de Usabilidade, tá?

A frase deveria conter a expressão “os melhores ônibus do mercado”. Na dúvida com o plural de Bus, fui checar a forma correta, vi que tinha escrito errado e corrigi. Na hora de enviar o e-mail, entretando, mandei o arquivo de antes da correção.

No dia seguinte, o chefe da equipe da outra empresa, a parceira, mandou-me um e-mail com o seguinte comentário:

Olá, Senhora Jane,
acho que a senhora cometeu um erro de Ortografia divertido no parágrafo “x” do documento. Qual é a forma correta? 🙂

Assim mesmo, com direito a smiley (lembrando que ele é alemão, e estamos em relacionamento estritamente profissional). Conferi o arquivo, fui direto ao plural da discórdia e ele estava lá, corrigido. Tinha uma bobagem na declinação do artigo para corrigir, mas nada que se considere “divertido”. Mas, depois, dei-me conta de que o arquivo enviado tinha sido o errado. E confirmei a gafe quando a mocinha chefe de TI da empresa me abordou, rindo, comentando sobre o episódio.

Na versão do documento que eu mandei, a expressão era: “die besten Busen im Markt“.

Agora joga isso no tradutor do Google para ver o que eu, com tantos elogios ao meu ótimo alemão, fui capaz de escrever e enviar para uma pequena galera do meu círculo profissional.

ps. para a Eve ver que até os mais experientes cometem gafes. E, quando o fazem, é com estilo!

ps.2. O plural correto de Bus em alemão é Busse. A expressão corrigida ficou “die besten Busse im Markt”. E disso eu  jamais esquecerei na minha vida!

die besten Busse im Markt
die besten Busse im Markt
die besten Busse im Markt

ps.3. para aqueles que tem preguiça de consultar o tradutor do Google, eu escrevi “os melhores peitos do mercado” no documento. Peitos…

Anúncios

13 pensamentos sobre “Os melhores … do mercado

  1. Bah, tô adorando esse blog. e o Beijo de Pracinha, que li todos os post´s no dois ultimos dias. Adorei o que vc escreve sobre Deus.. Na verdade, adorei o que vc escreve sobre muita coisa.
    Estou numa fase ruim e algumas das coisas que vc escreveu estão me inspirando e animando bastante …

    Estranho né? rs

  2. Hahahahaha
    E ontem, fui falar “bisnaga” pra marido e ele perguntou o que era. 15 anos no Brasil e nunca tinha ouvido a palavra.
    dá um alívio saber dessas coisas. kkkkkkk
    Bjs!

  3. Oi Jane,
    Seguramente você não vai mais se esquecer do plural de Bus… Estas gafes linguísticas são inevitáveis, muito mais no meu nível de principiante do que no seu, klar. Mas a gente acaba se divertindo no final das contas!
    E vamo que vamo!
    Abs
    Márcia

Deixe um comentário

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair / Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair / Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair / Alterar )

Foto do Google+

Você está comentando utilizando sua conta Google+. Sair / Alterar )

Conectando a %s